ТАУБЕРТ И.К. - адъюнкт Российской Академии Наук в XVIII столетии; перевел книгу немецкого ученого Готлиба Байера, которая на русском языке вышла третьим академическим изданием в 1782 г. под заглавием «Краткое описание всех случаев касающихся до Азова от создания сего города до возвращения оного под Российскую державу».
В этом переводе о Мстиславе Томаторканском говорится:
«Там покорил он себе в 1021 г. соседственных, до кавказских гор распространившихся Козаков и отправил их в 1023 году вместе с Козарами против своего брата, великого князя Ярослава, а в 1024 г. сам за ними следовал» …
«Тмутаракань есть самое то место, которое цесарь Константин Порфирогеннета Таматархою называет и полагает против Босфора или Керчи»…
«Итак, жили уже во время цесаря Константина Порфирогеннеты оные Козаки, которых Мстислав себе покорил, в южновосточной стороне от сея крепости до Кавказских гор»…
«Козаки почитались за храбрый и сильный народ. По свидетельству Констант. Порфироносного, известны они уже были в 948 г. и жили в нынешней Кабарде, близ Кавказских гор… 
"Польские писатели объявляют о них разные необоснованные басни»…
«Особливо укоряют Поляки их тем, будто они состоят из беглых людей. Хотя оно и подлинно, что они, Козаки, всегда принимали Россиян, Поляков и др., которые искали у них прибежища. Однако же, сие не мало тому не препятствует, чтобы Козаков не можно было почитать за древний и, по их состоянию, за изрядно учрежденный народ».
[Казачий словарь-справочник]